汉语术语新词

汉语术语新词
 
随着科学技术的迅速发展,不同领域的新概念不断涌现,相应地需要创建新概念来指定概念。语音翻译,语义翻译及其组合是跨语言借用的常用方法。但是,它们有一些局限性。
 
我们的工作依赖于ISO标准术语的概念理论,其中概念被定义为“特征的独特组合”[ISO 1087-1]并且被构造成系统。“概念不是作为孤立的知识单元存在,而是始终彼此相关”。我们基于术语概念系统的正式定义和中文名词术语的属性头构造,提出了建立中国新标准的建议。

Recent Posts